Я просто оставлю это здесь.
Почему нас лишили такого чуда, безумно обидно.
читать дальше
ПЕРЕВОД ВЫРЕЗАННОЙ СЦЕНЫ ИЗ GOOD OMENS
СНАРУЖИ МАГАЗИНА АЗИРАФЕЛЯ - ДЕНЬ - 1800
Азирафель стоит возле своего магазина на Ридженси Стрит. Он с гордостью смотрит на ХУДОЖНИКА, рисующего на вывеске над дверью слова Мистер А Фелл Поставщик Книг Господам, Основано 1800.
АЗИРАФЕЛЬ: Чудненько. Выглядит просто тип-топ.
Он заходит обратно в магазин....
ВНУТРИ МАГАЗИНА АЗИРАФЕЛЯ - ДЕНЬ - 1800
Полки пустые, и пространство кажется меньше, чем будет потом. Азирафель, насвистывая, ставит книги в красивых кожаных обложках на полки.
Он настолько доволен, насколько это вообще для него возможно.
Звонок над дверью ЗВЕНИТ. Он не поворачивается.
АЗИРАФЕЛЬ: Боюсь, что магазин не будет открыт до пятницы, добрые люди. Но у нас будет торжественное открытие сразу после обеда...
ГАБРИЭЛЬ: Мы здесь не для того, чтобы покупать книжки, Азирафель.
Это Габриэль, и с ним Сандальфон, одетые как франты. Изумительно хорошо одетые.
АЗИРАФЕЛЬ: Ох. О боже. Послушайте, если вы о том деле в Париже, то, эм, это было не мое чудо...
ГАБРИЭЛЬ: Я понятия не имею, о чем ты молвишь, о Ангел Восточных Ворот. Мы здесь с хорошими вестями.
АЗИРАФЕЛЬ: О! Как здорово.
Он готовится к хорошим новостям.
ГАБРИЭЛЬ: Мы забираем тебя домой.
САНДАЛЬФОН: Повышаем тебя обратно наверх.
Они с ожиданием смотрят на Азирафеля, рассчитывая на его бурную радость.
Азирафель в замешательстве.
АЗИРАФЕЛЬ: Я открываю этот магазин в пятницу. Если господин Хэтчард справится, то я думаю, я мог бы...
ГАБРИЭЛЬ: Это отличная идея. Кто бы тебя здесь не заменил, он сможет использовать это место, как базу для работы.
АЗИРАФЕЛЬ: Использовать мой книжный магазин?
Габриэль все еще ждет взрыва радости.
ГАБРИЭЛЬ: Тебя повышают. Ты можешь вернуться домой.
САНДАЛЬФОН: Представить не могу, как можно находиться в этом мире на пять минут дольше, чем следует.
ГАБРИЭЛЬ: Азирафель здесь уже почти 6000 лет. Нам стоит восхищаться такой преданностью долгу.
Он открывает маленькую коробочку с медалью.
ГАБРИЭЛЬ: И это не осталось незамеченным.
АЗИРАФЕЛЬ: Я не хочу медаль.
ГАБРИЭЛЬ: Это очень благородно с твоей стороны.
Азирафель в отчаянии выглядывает в окно и видит худшее, что он может увидеть. Это Кроули, с пакетом в руках, заглядывающий через открытую дверь (за спинами Габриэля и Сандальфона), весело машущий рукой. Они его не заметили.
АЗИРАФЕЛЬ: Но только я способен должным образом пресекать уловки демона Кроули.
Кроули перестает улыбаться. Он показывает на пакет, говорит одними губами: "шоколад".
ГАБРИЭЛЬ: Я не сомневаюсь, что кто бы тебя не заменил, будет таким же отличным врагом Кроули, как и ты. Майкл, например.
Кроули в ужасе. Он говорит беззвучно: "Майкл? Майкл мудила!" Азирафелю, который в полном замешательстве от всего этого.
АЗИРАФЕЛЬ: Кроули пробыл здесь столько же, сколько и я. И он хитрый, и коварный, и очень искусный, и...
ГАБРИЭЛЬ: Звучит так, будто он тебе нравится.
АЗИРАФЕЛЬ: Терпеть его не могу. Но, вопреки себе, я уважаю достойного противника… Но не его, потому что он демон, а демоны не могу вызывать у меня уважение. Или нравиться мне.
ГАБРИЭЛЬ: Вот это я понимаю, правильный настрой. Ты будешь ценным сотрудником там в офисе, это точно.
Кроули исчез. Габриэль вешает медаль Азирафелю на шею.
АЗИРАФЕЛЬ: Так что... мы прямо сейчас отправляемся обратно наверх? До торжественного открытия?
ГАБРИЭЛЬ: Ну, скоро. Мы только прогуляемся до Корк Стрит к моему портному.
СНАРУЖИ РИДЖЕНСИ СТРИТ — ДЕНЬ — 1800
Габриэль и Сандальфон с одобрением смотрят на витрину своего портного. Оттуда выходит модный джентльмен. Габриэль с восхищением смотрит на его прикид.
ВНУТРИ ШВЕЙНОЙ МАСТЕРСКОЙ — ДЕНЬ — 1800
Габриэль заходит к портному. Там нет посетителей. Сандальфон остается возле двери.
ГАБРИЭЛЬ: Дэвидсон? Мой костюм готов?
ПОРТНОЙ: Готов, милорд. Если вы желаете разоблачиться за этой шторой, я сейчас же все подготовлю...
Габриэль заходит за штору. Он начинает раздеваться. Но потом он замирает. Он слышит голоса на улице за мастерской.
КРОУЛИ: Ты уверен, что здесь за нами не наблюдают, о чудовищное исчадие из глубин ада? (голосом чудища) Никто не слушает, о демон Кроули.
Габриэль встает на стул и выглядывает наружу...
Внизу он видит Кроули, который разговаривает с таинственной фигурой в капюшоне. Габриэлю не очень хорошо видно, он прижимается к стене так, чтобы лучше слышать, но и чтобы его при этом не заметили.
КРОУЛИ: Проклятья. Если бы я только мог понять, отчего мои злые козни всегда так безукоризненно пресекаются. Как будто бы у Небесных сил есть защитник здесь на Земле, который меня пресекает… пресекательно…
Кадр с другого плана. Мы видим, что у мастерской портного открыта задняя дверь, и за ней несколько манекенов. И таинственная фигура — это манекен с накинутой черной тканью поверх него. Кроули угорает, изображая различные голоса.
КРОУЛИ: (голосом чудища) Но, мистер Кроули, вы не должны отчаиваться. Я слышал новости, которые доставят радость вам и всем обитателям Ада. Говорят, что ангела Азирафеля, вашего заклятого врага, отправляют обратно в Рай.
Кроули слегка переигрывает, но это в духе времени.
КРОУЛИ: Неужели это правда? Я уже было собирался проглотить Святой Воды в своем отчаянии, будучи в очередной раз поверженным ангелом Азирафелем. Но какие превосходные новости! Только Азирафель знает мои уловки достаточно хорошо, чтобы… (голосом чудища) Пресекать их?
КРОУЛИ: Именно. А теперь давай отправимся в зловещее логово для питья, и выпьем за торжество зла на Земле, и все благодаря глупости Небес.
ВНУТРИ МАГАЗИНА АЗИРАФЕЛЯ — ДЕНЬ — 1800
Азирафель, Габриэль и Сандальфон, как и ранее. На Габриэле новый костюм.
АЗИРАФЕЛЬ: Так я… никуда не отправляюсь?
ГАБРИЭЛЬ: Планы поменялись. Ты нужен нам здесь. В своем магазине. Сражаясь со злом.
САНДАЛЬФОН. Продолжай сражаться.
ГАБРИЭЛЬ: Оставь себе медаль.
АЗИРАФЕЛЬ: Но я не понима…
Уже слишком поздно. Он в магазине один.
Реальность данного сценария подтверждена самим Нилом Гейманом.
Взяла отсюда: m.vk.com/@againlastnight-perevod-vyrezannoi-sce...
Почему нас лишили такого чуда, безумно обидно.
читать дальше
ПЕРЕВОД ВЫРЕЗАННОЙ СЦЕНЫ ИЗ GOOD OMENS
СНАРУЖИ МАГАЗИНА АЗИРАФЕЛЯ - ДЕНЬ - 1800
Азирафель стоит возле своего магазина на Ридженси Стрит. Он с гордостью смотрит на ХУДОЖНИКА, рисующего на вывеске над дверью слова Мистер А Фелл Поставщик Книг Господам, Основано 1800.
АЗИРАФЕЛЬ: Чудненько. Выглядит просто тип-топ.
Он заходит обратно в магазин....
ВНУТРИ МАГАЗИНА АЗИРАФЕЛЯ - ДЕНЬ - 1800
Полки пустые, и пространство кажется меньше, чем будет потом. Азирафель, насвистывая, ставит книги в красивых кожаных обложках на полки.
Он настолько доволен, насколько это вообще для него возможно.
Звонок над дверью ЗВЕНИТ. Он не поворачивается.
АЗИРАФЕЛЬ: Боюсь, что магазин не будет открыт до пятницы, добрые люди. Но у нас будет торжественное открытие сразу после обеда...
ГАБРИЭЛЬ: Мы здесь не для того, чтобы покупать книжки, Азирафель.
Это Габриэль, и с ним Сандальфон, одетые как франты. Изумительно хорошо одетые.
АЗИРАФЕЛЬ: Ох. О боже. Послушайте, если вы о том деле в Париже, то, эм, это было не мое чудо...
ГАБРИЭЛЬ: Я понятия не имею, о чем ты молвишь, о Ангел Восточных Ворот. Мы здесь с хорошими вестями.
АЗИРАФЕЛЬ: О! Как здорово.
Он готовится к хорошим новостям.
ГАБРИЭЛЬ: Мы забираем тебя домой.
САНДАЛЬФОН: Повышаем тебя обратно наверх.
Они с ожиданием смотрят на Азирафеля, рассчитывая на его бурную радость.
Азирафель в замешательстве.
АЗИРАФЕЛЬ: Я открываю этот магазин в пятницу. Если господин Хэтчард справится, то я думаю, я мог бы...
ГАБРИЭЛЬ: Это отличная идея. Кто бы тебя здесь не заменил, он сможет использовать это место, как базу для работы.
АЗИРАФЕЛЬ: Использовать мой книжный магазин?
Габриэль все еще ждет взрыва радости.
ГАБРИЭЛЬ: Тебя повышают. Ты можешь вернуться домой.
САНДАЛЬФОН: Представить не могу, как можно находиться в этом мире на пять минут дольше, чем следует.
ГАБРИЭЛЬ: Азирафель здесь уже почти 6000 лет. Нам стоит восхищаться такой преданностью долгу.
Он открывает маленькую коробочку с медалью.
ГАБРИЭЛЬ: И это не осталось незамеченным.
АЗИРАФЕЛЬ: Я не хочу медаль.
ГАБРИЭЛЬ: Это очень благородно с твоей стороны.
Азирафель в отчаянии выглядывает в окно и видит худшее, что он может увидеть. Это Кроули, с пакетом в руках, заглядывающий через открытую дверь (за спинами Габриэля и Сандальфона), весело машущий рукой. Они его не заметили.
АЗИРАФЕЛЬ: Но только я способен должным образом пресекать уловки демона Кроули.
Кроули перестает улыбаться. Он показывает на пакет, говорит одними губами: "шоколад".
ГАБРИЭЛЬ: Я не сомневаюсь, что кто бы тебя не заменил, будет таким же отличным врагом Кроули, как и ты. Майкл, например.
Кроули в ужасе. Он говорит беззвучно: "Майкл? Майкл мудила!" Азирафелю, который в полном замешательстве от всего этого.
АЗИРАФЕЛЬ: Кроули пробыл здесь столько же, сколько и я. И он хитрый, и коварный, и очень искусный, и...
ГАБРИЭЛЬ: Звучит так, будто он тебе нравится.
АЗИРАФЕЛЬ: Терпеть его не могу. Но, вопреки себе, я уважаю достойного противника… Но не его, потому что он демон, а демоны не могу вызывать у меня уважение. Или нравиться мне.
ГАБРИЭЛЬ: Вот это я понимаю, правильный настрой. Ты будешь ценным сотрудником там в офисе, это точно.
Кроули исчез. Габриэль вешает медаль Азирафелю на шею.
АЗИРАФЕЛЬ: Так что... мы прямо сейчас отправляемся обратно наверх? До торжественного открытия?
ГАБРИЭЛЬ: Ну, скоро. Мы только прогуляемся до Корк Стрит к моему портному.
СНАРУЖИ РИДЖЕНСИ СТРИТ — ДЕНЬ — 1800
Габриэль и Сандальфон с одобрением смотрят на витрину своего портного. Оттуда выходит модный джентльмен. Габриэль с восхищением смотрит на его прикид.
ВНУТРИ ШВЕЙНОЙ МАСТЕРСКОЙ — ДЕНЬ — 1800
Габриэль заходит к портному. Там нет посетителей. Сандальфон остается возле двери.
ГАБРИЭЛЬ: Дэвидсон? Мой костюм готов?
ПОРТНОЙ: Готов, милорд. Если вы желаете разоблачиться за этой шторой, я сейчас же все подготовлю...
Габриэль заходит за штору. Он начинает раздеваться. Но потом он замирает. Он слышит голоса на улице за мастерской.
КРОУЛИ: Ты уверен, что здесь за нами не наблюдают, о чудовищное исчадие из глубин ада? (голосом чудища) Никто не слушает, о демон Кроули.
Габриэль встает на стул и выглядывает наружу...
Внизу он видит Кроули, который разговаривает с таинственной фигурой в капюшоне. Габриэлю не очень хорошо видно, он прижимается к стене так, чтобы лучше слышать, но и чтобы его при этом не заметили.
КРОУЛИ: Проклятья. Если бы я только мог понять, отчего мои злые козни всегда так безукоризненно пресекаются. Как будто бы у Небесных сил есть защитник здесь на Земле, который меня пресекает… пресекательно…
Кадр с другого плана. Мы видим, что у мастерской портного открыта задняя дверь, и за ней несколько манекенов. И таинственная фигура — это манекен с накинутой черной тканью поверх него. Кроули угорает, изображая различные голоса.
КРОУЛИ: (голосом чудища) Но, мистер Кроули, вы не должны отчаиваться. Я слышал новости, которые доставят радость вам и всем обитателям Ада. Говорят, что ангела Азирафеля, вашего заклятого врага, отправляют обратно в Рай.
Кроули слегка переигрывает, но это в духе времени.
КРОУЛИ: Неужели это правда? Я уже было собирался проглотить Святой Воды в своем отчаянии, будучи в очередной раз поверженным ангелом Азирафелем. Но какие превосходные новости! Только Азирафель знает мои уловки достаточно хорошо, чтобы… (голосом чудища) Пресекать их?
КРОУЛИ: Именно. А теперь давай отправимся в зловещее логово для питья, и выпьем за торжество зла на Земле, и все благодаря глупости Небес.
ВНУТРИ МАГАЗИНА АЗИРАФЕЛЯ — ДЕНЬ — 1800
Азирафель, Габриэль и Сандальфон, как и ранее. На Габриэле новый костюм.
АЗИРАФЕЛЬ: Так я… никуда не отправляюсь?
ГАБРИЭЛЬ: Планы поменялись. Ты нужен нам здесь. В своем магазине. Сражаясь со злом.
САНДАЛЬФОН. Продолжай сражаться.
ГАБРИЭЛЬ: Оставь себе медаль.
АЗИРАФЕЛЬ: Но я не понима…
Уже слишком поздно. Он в магазине один.
Реальность данного сценария подтверждена самим Нилом Гейманом.
Взяла отсюда: m.vk.com/@againlastnight-perevod-vyrezannoi-sce...
@темы: Кроули/Азирафель, Good omens, Сериалы
только в мечтах
ее не снимали
хотя, я знаю, на ютубе кто-то рисовал аниматики